Ma ho sempre pensato che, se una cosa sembra funzionare, meglio non toccarla.
But I always feel, if something seems to be working, leave it alone.
Sto solo cercando di aiutare la famiglia a funzionare meglio.
I'm just trying to help the family function better.
Come può funzionare meglio se vado a parrises squares il martedì, giovedì e sabato?
How does it make the family function better if I go to parrises' squares Tuesday, Thursday and Saturday?
Questo è il modo in cui sembra funzionare meglio.
That's how it seems to work best.
Forse non sarà altrettanto bella, ma potrà funzionare meglio.
It's not going to be as pretty, but it might work a little bit better.
Se l'idrogeno, rispetto all'elettricità, può funzionare meglio come carburante,...accidenti, dovrebbe essere il carburante da scegliere.
If Hydrogen can do a better job as an energy carrier, than electricity, then by gosh, it should be the carrier of choice.
Ad esempio, TCP potrebbe funzionare meglio di UDP.
For example, TCP may work better than UDP.
Lo strumento satura le cellule del corpo di sostanze utili, a seguito delle quali tutti i suoi organi e sistemi iniziano a funzionare meglio.
The tool saturates the body's cells with useful substances, as a result of which all its organs and systems begin to function better.
E' un sistema assai imperfetto, e ingiusto... ma, onestamente, non ho mai visto nulla funzionare meglio.
It's the most imperfect system, and unfair, but honestly, I haven't seen anything else work better.
Servono principalmente per far funzionare o far funzionare meglio i siti web e per fornire informazioni commerciali e di marketing al proprietario del sito.
Cookies mainly serve to improve the operation of a website and to provide business and marketing information to the site owner.
Per funzionare meglio, questa pagina richiede JavaScript nel browser.
This site requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your web browser.
Per questa ragione oggi presentiamo 50 proposte da attuare entro il 2012 per far funzionare meglio il mercato unico.".
That is why today the Single Market sets out 50 proposals to be put into place by 2012 to make the Single Market work better."
Capire come funziona Git a basso livello dovrebbe renderti più facile comprendere perché sta facendo qualcosa in quel modo, ma anche permetterti di scrivere i tuoi strumenti/script per far funzionare meglio il flusso di lavoro cui sei abituato.
Understanding how Git works at a lower level should make it easier to understand why it’s doing what it’s doing and also to write your own tools and helping scripts to make your specific workflow work for you.
La direttiva servizi è stata un importante passo avanti, ma occorre ancora operare per far funzionare meglio i mercati UE dei servizi.
The Services Directive was a major step forward, but work remains to be done to make EU services markets work better.
La mia piccola dimostrazione non avrebbe potuto funzionare meglio.
My little demonstration couldn't have worked any better.
Quantomeno dobbiamo iniziare a discutere di questo problema a livello nazionale, mentre, nel migliore dei casi, dovremmo iniziare a pensare seriamente a sistemi alternativi che possano funzionare meglio.
And at the very least, we have to open up a national debate about it, and at the most, I think we have to think long and hard about alternative systems that might work better.
Ora cerchiamo di capire quale può funzionare meglio e...
Now we just pick our best shot and then...
Cerchiamo di insegnargli tutto cio' che gli serve cosi' che possano usare il cervello meglio che possono, incluse educazione fisica, arte, musica... tutto cio' che puo' davvero far funzionare meglio il cervello.
We try to teach them everything that they need so that they could actually use their brain as well as they can, including PE, including arts, including music... Anything that can actually make brain work better.
Ogni organo interno riceve supporto energetico e inizia a funzionare meglio:
Each internal organ receives energy support and begins to work better:
Le medicine sono droghe che accelerano, rallentano o cambiano qualcosa nel funzionamento del tuo corpo nel tentativo di farlo funzionare meglio.
Medicines are drugs that are intended to speed up or slow down or change something about the way your body is working, to try to make it work better.
Dal momento che li uso, molto è migliorato nel mio corpo – non ho emicranie, ho persino perso qualche chilo perché sento il mio metabolismo funzionare meglio.
Since I use them, a lot has improved in my body – I do not have migraines, I even lost a few kilos because I feel my metabolism work better.
Inoltre, la preparazione rafforza l’immunità, migliora la funzione del sistema circolatorio, influisce positivamente sulle vene e le fa funzionare meglio fornendo il sangue.
In addition, the preparation strengthens immunity, improves the function of the circulatory system, positively affects the veins and makes them function better by supplying blood.
Crediamo che il denaro dovrebbe funzionare meglio per tutti.
We believe money should work better for everyone.
E' un tubicino che mettono nel tuo corpo per far funzionare meglio il cuore.
It's a little tube that they put inside you to make your heart work better.
Beh, se si usa per fare funzionare meglio il cuore perche' Althea sta peggio?
Well, if it's supposed to make your heart work better, why did it make Althea worse?
Figurati, e' una piccola cortesia professionale per far funzionare meglio il sistema.
Just a little professional courtesy. To help the system work better.
"L'Artisan" produce un profumo all'ambra, che potrebbe funzionare meglio.
L'Artisan makes an amber perfume that might serve you better.
Credetemi, Midge meritava qualcuno di speciale, ma sapevamo di funzionare meglio come amici.
Believe me, Midge deserved someone special, but we knew we were better as friends.
Grazie a una tastiera intuitiva, una batteria più duratura, una memoria intelligente e a molto altro, il tuo Windows Phone è ottimizzato per funzionare meglio.
With an intuitive keyboard, longer-lasting battery, intelligent storage and more, your Windows Phone is optimised to work smarter.
Anche un browser differente può funzionare meglio sul tuo computer.
Also a different browser may work better with your computer.
Scegliendo una configurazione a bassa risoluzione, l'hardware sarà in grado di funzionare meglio.
By opting for a low-resolution configuration, your hardware will be able to perform better.
A differenza della versione a 32 bit che presenta un limite di 2 GB, la versione a 64 bit di Office non impone limiti specifici alle dimensioni dei file, quindi potrebbe funzionare meglio con set di dati di grandi dimensioni.
Because 64-bit Office doesn’t impose specific limits on file size, as 32-bit Office does (2 gigabyte (GB) limit), it may work better with large data sets.
Gli stock gestiti in questo modo tendono a funzionare meglio rispetto a quelli soggetti a processi decisionali a breve termine.
Stocks managed in this way tend to fare better than those subject to short-term decision-making.
Sono largamente utilizzati per far funzionare i siti o farli funzionare meglio ed in maniera più efficiente.
They are widely used to make sites work or make them work better and more efficiently.
Le medicine sono anch’esse droghe che accelerano, rallentano o cambiano qualcosa nel funzionamento del tuo corpo nel tentativo di farlo funzionare meglio.
Medicines are drugs that are intended to change something about the way your body is working to try to make it work better.
Alcuni apparecchi acustici possono funzionare meglio con telefoni che non presentano una particolare classificazione.
Some hearing aids may work well with phones that don’t meet particular ratings.
E uno potrebbe funzionare meglio per te dell’altro.
And one might work better for you than the other.
Il Collegio dei Commissari ha individuato una serie di proposte e di atti normativi vigenti che dovranno essere riveduti e modificati in modo da funzionare meglio per i cittadini e le imprese europei.
The College of Commissioners has identified a series of proposals and existing legislation, which will be reviewed and amended to make them work better for Europe's citizens and businesses.
I cookies sono utilizzati per far funzionare i siti web, o per aiutare i siti a funzionare meglio.
Cookies are used to make websites work, or to help websites work more efficiently.
Tuttavia, se questa è la prima volta che si occupano di questo tipo di cosa, l’altra opzione potrebbe funzionare meglio.
However, if this is your first time dealing with this kind of thing, the other option might work better.
Credo che questo sia molto importante per noi, perche' fa funzionare meglio internet.
And I think this is really important for us, because it makes the Internet work better.
Rende migliore il contenuto, fa funzionare meglio le ricerche, quando le persone possono ricavare di cui vivere producendo ottimi contenuti.
It makes content get better, it makes searching work better, when people can really make their livelihood from producing great content.
Usano le mani per scrivere applicazioni che fanno funzionare meglio le amministrazioni.
They're using their hands to write applications that make government work better.
La richiesta, l'esigenza di far funzionare meglio i programmi è enorme, per lo meno nell'ambito sanitario, per non parlare degli altri settori nei paesi in via di sviluppo.
The demand for this, the need for data to run better programs just within health -- not to mention all of the other fields in developing countries -- is enormous.
Sono i cittadini ad aver visto le cose che potevano funzionare meglio e hanno deciso di sistemarle, e attraverso il loro lavoro, stanno creando un ecosistema di partecipazione del 21esimo secolo.
It's citizens who saw things that could be working better and they decided to fix them, and through that work, they're creating a 21st-century ecosystem of participation.
Ci ho pensato per un minuto, per vedere come farlo funzionare meglio.
So I thought about it for a minute, and I said, okay, how can we make that work better?
E ho potuto lavorare su un nuovo approccio per le pazienti di cancro al seno che poteva funzionare meglio nel distinguere tra cellule sane e cellule malate di cancro.
And I got to work on a new approach for breast cancer patients that could do a better job of telling the healthy cells from the unhealthy or cancer cells.
Mi sembra che non possa costare molto, e che debba funzionare meglio di ciò che già abbiamo.
It seems to me that this can't be a very expensive solution, and it's got to work better than what we already have.
Cominciano a mettere in pratica un programma di sviluppo della consapevolezza cercando di individuare quello che può funzionare meglio nella loro comunità.
They start to run an awareness-raising program looking at how this might actually work in the town.
4.8307950496674s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?